Traditsioonilised retseptid

Supp Tara Motilorilt

Supp Tara Motilorilt

Vana retsept, kopeeritud 80ndate kalendrist.

  • 300 g sealiha,
  • 150 g kaizerit või suitsusinki,
  • sibul,
  • 3 küüslauguküünt,
  • mõned kapsa- ja lillelehed,
  • seapekk või õli,
  • supilusikatäis jahu,
  • hakitud rohelised,
  • 500 ml hapupiima või borši,
  • sool,
  • pipar.

Portsjonid: 12

Ettevalmistusaeg: vähem kui 90 minutit

RETSEPTI VALMISTAMINE Tara Motilori supp:

Liha ja kaiser lõigatakse tükkideks ja keedetakse 3 liitris külmas vees. See vahutab aeg -ajalt. Kapsas ja sültjad lehed pestakse ja lõigatakse ribadeks, seejärel koos peeneks hakitud sibulaga kaetakse need kergelt searasvas või õlis. Eemaldage köögiviljad pannilt ja ülejäänud seapekis tehke supilusikatäis jahu ja vähese veega valge kaste. Kastme, sibula ja kõvastunud lehed lisatakse potti, kui liha on peaaegu küps. Maitsesta soola ja pipraga, lisa borš või hapupiim ja lase keema tõusta, seejärel lisa hakitud rohelised ja lülita kuumus välja. Lisage kohe peeneks jahvatatud küüslauk.

Seda serveeritakse kuumalt ja see on väga hea, eriti suitsutatud kaizeriga.


Supp Tara Motilorilt - Retseptid

Albalakti või ja koor teevad retseptides imesid, ikka ja jälle, aga eriti pühade ajal. Sest rumeenlaste jaoks on kombed hästi välja kujunenud, eriti toidu osas, ja Albalact räägib täpselt traditsioonidest, kommetest, autentsest maitsest. Ta jutustab meile koide maast ja selle headest ja soojadest inimestest nagu jõululaupäeva aurav tort.

Ostukorvist ja rikkalikust talvepuhkuste lauast ei saa puududa Albalacti või ja koor. Nad on maitsvad, rasvased, kreemjad ja ilma nendeta poleks traditsioonilised sarmale ja cozonaci… traditsioonilised!
Albalact käivitab puhkusekampaania ja julgustab tarbijaid traditsiooniliselt süüa tegema ja pere laua taha koguma. Albalact või ja koor esindavad tarbijatele Rumeenia tooteid, mis on säilitanud oma kvaliteedi ja maitse eelmisel aastal. Albalacti tooted, mida kasutatakse aurutatud kapsarullides, kuumades suppides, rammusates kastmetes, kookides ja muudes imelistes magustoitudes, täiendavad maitsekalt Rumeenia köögi rikkalikke retsepte.

Albalact on lugu piimast ja rikkusest, mis tuleneb lihtsatest asjadest.

Albalact räägib piimast, selle päritolust ja inimestest, kes koos sellega ja selle heaks töötavad. Tähendab, koide maa kohta.


VIDEO | Üks Albast pärit naine tegi sensatsiooni "ara Moţilori afrodisiaakumiga "Kokad nugadega". "Kuldne" toit sai 3 nuga

Cristina Nicola Arieșenist tegi saates "Kokad nugadega" sensatsiooni withara Moţilori afrodisiaakumi ja "kuldse" toiduga. Võistleja paljastas, et on äärmiselt uhke, et kannab Ţara Moţilori traditsioonilisi rõivaid.

Tema sõnul on igal moţi perel rahvariided noorimast vanimani. Plaadil pirukaid ja kullatäie valmistades paljastas Cristina Nicola palju üksikasju koide maa traditsioonide ja kommete kohta.

Asetades nõud ettevaatlikult taldrikule, ootas võistleja seejärel põnevusega kolme vandekohtuniku otsust.

Bänd läks, kellad tõusid ja Sorin Bontea, Florin Dumitrescu ja Cătălin Scărlătescu olid plaatidelt avastatu üle muljet avaldanud. Nad proovisid välja mõelda, millest retseptid räägivad ja kes oleks võinud sellise roa valmistada.

Seejärel maitsesid kolmekesi joogiklaase, mis sisaldasid "taimset afrodisiaakumit", nagu võistleja kaadri taga paljastas.

Uksed avanesid ja Cristina Nicola tuli eriliste kingitustega Sorin Bonteale, Florin Dumitrescule ja Cătălin Scărlătescule saate "Noad -kokad" 9. hooaja 5. väljaandes.

Äärmiselt uudishimulikud kokad tahtsid rohkem teada saada meie riigi erilise piirkonna juustust ja traditsioonidest.

Erilise ettevalmistuse eest sai võistlus hooajal 9 "Kokad nugadega" kolm nuga ja võimaluse kaugemale minna!

Hetke nautimiseks vaadake ülaltoodud videot saate "Kokad nugadega" 9. hooaja 5. väljaandest.


Daakia ravitseja koide maalt

Aga ka lihtne mees, kellele Jumalikkus andis iidsete ettevalmistustega väga erilise kingituse: raviteaduse. See on Ruben Stănilă, keda tuntakse Dacianina Țara Moţilorist.

Pika habeme ja õrna kõnega Ruben näeb rohkem välja nagu munga Pogojast, väikesest külast Hunedoara ja Aradi piiril. Ruben lõpetas Timișoara metsanduskeskkooli ja töötas 10 aastat metsandusbrigaadina, seejärel 20 aastat metsamehena. Nende kahe aastakümne jooksul õppis inimene kõigi looduslike abinõude kõikide külade vanematelt. Lisaks kogus Ruben ka väga vanu hindamatu väärtusega raamatuid, mis lisasid talle teadmisi, et koil, nagu teda teatakse, oli lapsepõlvest saadik, kui ta esimest korda lillede ja ravimtaimede saladustega tuttavaks sai.

Järelikult korjab mees oma lilli täiskuul, kui koi ütleb, et nende mahl on kontsentreeritum ja juured Kuul kuivavad. Kas see on põhjus, miks tema abinõud pole kunagi ebaõnnestunud? Lisaks ei lahku Ruben kunagi oma märkmikest, kuhu on kirjutatud tema taimede nimed ja raviomadused, aga ka haigustest, mida ta ravib ning retseptidest, mida ta välja mõtles ja seejärel aja jooksul katsetas.

Ennekõike on aga Ruben Stănilă oma hingega Jumala lähedal, olles teadlik, et kõigepealt tuleb terveks teha inimese hing, seejärel keha. Kui inimesel on hing täis vihkamist, armukadedust, viha, pahatahtlikkust, siis kindlasti pole koi ravist suurt kasu. Aga kui tal on puhas süda, läheb haigus sama kiiresti kui tuli. Tunnistuseks on inimesed, kellele Ruben Stănilă andis kõige väärtuslikuma kingituse: tervise.


Bucatarie La Sidy linnas

Öeldakse, et Transilvaanlased nad on rumeenlastest kõige saksapärasemad, tänu kultusele, mis neil on hästi tehtud töö eest.Aga transilvaanlased paistavad silma ka selle poolest, et nad oskavad palju ja hästi süüa!
Tara Motilor on tõeliselt põnev piirkond nii kohtade ilu kui ka eriti inimeste ilu poolest: välimus, suuremeelsus, töökus, külalislahkus!
mägironijad Toidu osas austatakse seda. Töötan kõvasti ja seetõttu pean ennast vastavalt toitma.
Moţilori riik on täis üllatusi, alates maastikest kuni suurepäraste inimesteni, väljaspool linnakära ja ei kuulu klassikaliste reisijuhtide hulka.
Üks vana retsept, mis on kopeeritud 80ndate kalendrist, ütleb mu kallis Oana, kes oli mulle selle uskumatult maitsva supi inspiratsiooniallikaks.
Tegin mõned väikesed muudatused, kuid välja tuli suurepärane supp, nagu ta seda teab Oanaaitäh kallis tüdruk.

Me vajame :

300 g sealiha
150 g suitsutatud toorelt kuivatatud kaela
1 porgand
1 sibul
1/2 punast ja rohelist paprikat
4 küüslauguküünt
4 lillkapsa kobarat
4 kapsa lehte
2 supilusikatäit õli
400 ml kott
2 l liha suppi
1-2 munakollast
soola
pipar
roheline petersell
80 g õhukesi nuudleid (valikuline)


Valmistamismeetod:

Lõika suitsunektar ribadeks ja pruunista see pannil, seejärel tõsta kõrvale.

Puhastame porgandi, sibula ja küüslaugu.Lõikame paprika ja porgandi väikesteks kuubikuteks, lõikame kapsa väikesteks tükkideks ja liha kuubikuteks.

Potis, milles suppi valmistame, paneme 2 sl õli ja pruunistame porgandeid ja paprikaid, need annavad supile mõnusa värvi.Lisame lihakuubikud ja segame, kuni värv muutub.
Lisa supp, kapsas, terve sibul ja pruunistatud kael, maitsesta ja vaata, kas sul on suppi veel vaja või mitte.maja ja vett, nii palju kui vaja.

Lase keeda, kuni liha on küps ja murdub kergesti ribadeks.Sõltub liha vanusest.

Sega kausis munakollased mõne boršiga, seejärel lisa näputäis kuuma suppi, sega ja vala potis olevale supile,
Kui ma pean borši lisama, siis ma seda eraldi ei keeda.
Lase keeda 5 minutit.

Mulle tundus, et supp ei ole piisavalt paks, seega lisasin sellele veidi pastat.

Me serveerime imelist moti suppi koos kuumade paprikatega nii kuumalt.
Kuid motiivid, kui nad laua taha istuvad, joovad eelnevalt klaasi brändit.


Reede, 3. mai 2013

Aperitiivsed muffinid

Liana Toma firmast pemasadinbucatarie korraldab a kokandusvõistlus briose. Auhinnaks on 12-osaline muffinialus ja tingimuseks on muffinite valmistamine ühe Liana retsepti järgi. Võistlus algas 25. aprillil ja lõpeb 9. mail. Üksikasjad siin: http://pemasadinbucatarie.blogspot.ro/2013/04/concurs-prepara-briose-si-castiga-o.html

Kuna mul oli juba väga sarnane kandik, mõtlesin lasta noorematel kodutütardel osaleda, kuid mõte eelroogade valmistamiseks oli mul juba ammu mõttes ja nüüd leidsin võimaluse ja inspiratsiooni.
Kõigepealt peatusin Liana kaizermuffinite juures, aga kuna ma pärmitaignaga eriti hästi läbi ei saa, kombineerisin tema retsepti võrgus olevaga (http://spoonful.com/recipes/ham- and-cheese) -hommik-muffinid) ja sellega, mis mul käepärast oli, tuli välja midagi väga kohevat ja head.

koostisosad :
- segu 1 : tass ja veerand jahu (250 g), teelusikatäis soola, kotike küpsetuspulbrit.
- segu 2 : 2 suurt muna, 3/4 tassi (150 ml) piima, 1/4 tassi (50 ml) õli.
- täidis : 100 g juustu, paks viil linnusinki, paks viil suitsutatud keisrit, 2 rohelist sibulat, paar viilu porgandit, peotäis hakitud rohelist, 5-6 seemneteta oliivi.
- muna pealt määrimiseks, või / koor muffinivormide määrimiseks.

Kasutasin 200 ml tassi.

Muffini retseptiraamat on mõeldud ainult kaunistamiseks.

Sink ja keiser lõigatakse väikesteks tükkideks, sibul lõigatakse nagu salatile, porgand hakitakse, juust lõigatakse kuubikuteks, rohelised hakitakse, oliivid lõigatakse ringideks.

Sega terved munad, seejärel lisa õli ja piim, segades kompositsiooni. Jahu, sool ja küpsetuspulber segatakse lusikaga, seejärel lisatakse kompositsiooni nr. 1. Välja tuleb veidi paksem, kuid voolav pandispanitainas. Sellesse tainasse pane singitükid, sibul, keiser, juust, porgand ja hakitud rohelised. Sega lusikaga kergelt läbi.

Küpseta ahjus kuumutamiseks. Muffinivormid määritakse võiga või hapukoorega, seejärel pannakse igasse vormi supilusikatäis kompositsiooni, nii et need on vaid poolenisti täis, sest kasvavad. Mulle sobis see 12 kuju jaoks ideaalselt. Peal kaunista oliiviviiludega, seejärel määri muffinid lahtiklopitud munaga.
Pane plaat ahju õigele kuumusele umbes 20-25 minutiks. Nad on valmis, kui läbivad hambaorkide testi ja on servadest pruunid. Koorige kõrvits ja eemaldage mahl. Serveeri kuumalt või külmalt ja kao kiiresti laualt! :)

Head isu ja edu osalejatele, olgu need siis koduperenaised või kodutütred!


Algab võitlus Apuseni mägede kolledži asetäitja koha pärast

Esimene oluline poliitiline lahing 2012. aastal on Apuseni mägede kolledži asetäitja koht, kus koht vabaneb pärast UDMRi parlamendiliikme Karoly Palfi surma.

Päevalehe Romania Libera andmetel on võitlus uue asetäitja ametisse nimetamise nimel eriti oluline, sest see kujutab endast omamoodi "lakmuspaberit", mis paljastab järgmise aasta kohalike ja üldvalimiste valimiskalduvused.

Lisaks on sellel suur sümboolne panus. Ja seda seetõttu, et Apuseni mägede valimisringkonda kuulub ka PDL -i presidendi peaminister Emil Boci koduküla. See räägib Rachitele paikkonnast, Margau vallast.

Enamik asetäitja mandaadi kandidaate on USL -i kandidaadid. Kinnitatud allikad näitavad, et PNL -is on viis ja PSD -s kolm kandidaati. Nendega võib liituda ka arvutikandidaat.

PNL -is on kandidaatide hulgas kaks maanõunikku. See räägib Marius Balajist ja Mihai Szeplekanist. Võistlustulle võis astuda ka endine asetäitja Mircea Pusca. Kolmest kinnitas Mihai Szeplekan, et astus võistlustulle. "Jah, võin kinnitada, et esitasin oma kandidatuuri," ütles liberaalide nõunik tsiteeritud allikale.

PSD hulgas on enim mainitud nimi arst Iosif Zagrean, üks revolutsionääride juhte. PC võiks esitada ka kandidaadi, endise Campia Turzii kohaliku voliniku Avram Gal isikus. PDL -is pole kandidaadi nimi veel otsustatud.

Kohalik ajakirjandus kirjutas, et enne skandaali puhkemist, mille tagajärjel ta arreteeriti korruptsiooni eest, oleks maavolikogu asepresident Radu Bica olnud parim konkurent. Nüüd aga võiks PDL võistlusele visata peaminister Emil Boc meeskonna ühe riigisekretäri.

Sellel võistlusel ei osale mitte ainult suured parteid, vaid ka väiksemad koosseisud. Seega on UDMRi käsutuses kaks endist parlamendisaadikut. Need on endine senaator Peter Eckstein-Kovacs ja endine asetäitja Sandor Konya-Hamar.

Samuti võiks PNTCD proovida heita võitlusse ühe olulisema liidri, lootuses, et see ületab valimisläve 5 protsenti. Seega ei ole selle erakonna president Victor Ciorbea Clujil kandideerimisest välistatud, eriti kuna ta on Tara Motilori põliselanik.


Ţara Moţilori hingemattev looduskaitseala

Hunivoara ja Alba maakonna piiril asuv Masiv Buceș-Vulkani looduskaitseala on aeg, kus aeg aeglustub ja ümbritsevad vaated röövivad teid täielikult.

Jõudes Vulkani mäe jalamile, näete silmapaistva kujuga kive, mis on säilinud tuhandeid aastaid. Broneering asub Bradi linnast 25 kilomeetri kaugusel ja Alba maakonna sissepääsu juures.

Broneering on meie riigis ainulaadne

Vulcan Peak on Rumeenia üks tähelepanuväärsemaid kaljumoodustisi. Jõudes ligi 1300 meetri kõrgusele ja Buceșis asuvast passist 500 meetri kõrgusele. Samal ajal on kaitseala peaaegu viis hektarit.

Transilvaania revolutsioonide ajal kogunesid liikumised palju kordi ja tegid laagreid Buceș - Vulcan massiivi jalamil.

Kuristiku kaitsmiseks võitlesid Moats vapralt ja ustavalt. Ekskursioonid on sageli Buceș-Vulkani massiivis, mis on paljude turistide jaoks üha enam atraktiivne.

Mäetippu jõudmiseks peab giid järgima hästi välja töötatud marsruuti. Mõnda kohta on raskem ületada ja tippu tõus võtab aega umbes kaks tundi. Tippu jõudes võtavad ülevalt avanevad vaated hinge.

Lisaks säilitavad mäe lubjakivid suurel hulgal fossiilseid jälgi. Need, kes jõuavad ülemisele platoole, saavad avastada süvendeid, mis kõik on ümbritsetud metsaga. Mäge kaunistavad kümned taimeliigid, mõned neist on väga haruldased.

„Ülaosas on metsaga kaetud karstiplatoo, mõned niidud ja valamud, mida toob esile iseloomulik lehtrikuju. Massiivi ümbritsevad peaaegu täielikult paekivimüürid, mis kohati ületavad 150 m. kust saab ümbrust imetleda. Aja jooksul on piirkonna liikumised lubjakivist suurt kasu saanud, muutes selle kustutamata lubjaks ", kirjutab Ioan Benea Jurca tema uuritud massiivi kohta.


Veider tempel Moţi liidumaal »Ioan Bobar maalis oma maja punakassiniseks

Maja, kus on kaks väikest tuba ja saal, on seest punase-sinise värviga värvitud ning tähe embleem on aukohal nii seintel kui ka katusel. Mängijate ja Gigi Becali sõnumid on osa majapidamismaastikust.

Sohodolis, 2000 elanikuga vallas, mis asub 80 km läänes valge Iulia, imeliste mägede seas Ţara Moţilori südames, on majad suured ja imposantsed. See näeb välja nagu indigo, kaetud "igavikuga", nagu kohalikud nimetavad laineplaate, mis asendavad vana plaati.

Siin on aga eriline särav eluruum. Ja te ei pea küla keskusest väga kaugele minema, et avastada Transilvaania paikkonna stelismi "häll". Peremees ootab teid värava ja punakassinise aia ees. Nõuetekohaselt küpsetatud, nahkmantli, riidest pükste, valge särgi ja musta lipsuga näitab ta vanade vuntside all laia naeratust. "Minu nimi on Bobar Ioan. Bobar Ioan Hoara. Ja see on minu maja!", Selgitab mees.

"Siin on ainult Steaua mängijad"
Kõrvalolevast sisehoovist vaatab vanaproua imestunult võõraid, kes on naabri lävepakust üle astunud, ja paneb taskurätti sättides "Tervis, John! Tule!" “Siinkandis on ainult Steaua mängijad!” Ütleb mees. "Ainult Steaua?" E Aus mäng ja tunneb ära. "Nad olid reaalses jalgpallimaailmas režissöör ja veel paar Dinamo koosseisus, kuid ülejäänud olime kõik koos täht! ". Ta naeratab ja avab ukse jalgpallikoondisele loodud universumisse. Veranda kohal on kirjas" Fan club Steaua ". Paremal, akna kohal," Fan Club George Becali".

Esmapilgul tundub see pigem töökoda. Põrandale visatakse tangid ja väikesel laual on mõned "ringrattad", mis on mõeldud ketassae jaoks. Teises nurgas hunnik värskelt pragunenud küttepuid, asetatud mõne tellise kõrvale. Kõik punases-sinises valguses, mille andsid saali improviseeritud vitraažaknad.

"Alustasime maalimist kohe pärast Meistrite karika võitmist"
Tähemuuseumi tõelise giidina astub nea ’Ion esimesse ruumi. See on tõesti tema magamistuba. „Ma olen tähega kuusteist-viis, kuusteist-kuus!” Hüüatas ta uhkelt, imetledes peaaegu roosasid seinu, millele on maalitud punakassinised tähed ja südamed. "Idee tuli minu pojale Călinile pärast seda, kui Steaua võitis Meistrite karika. Kohe pärast finaali hakkasime maalima. Nüüd on poiss Hispaanias."

Tema punast-sinist raevu loeb tema silmist, tema kirge, aga ka tänu. Tal on kiire, sest tal on veel paar "eksponaati", mida ta soovib esitada. Ta loeb valjusti ette teise sõnumi: "Forza Steaua! Steaua on ainulaadne!", Pärast mida läheb ta järgmisesse ruumi.

"Karjased aitavad üksteist"
Tuleb esitada küsimus. "Steaua kohta, ma saan aru. Aga Gigi Becali?" Vanamees hõõrub oma lokkis juukseid ja ütleb seejärel rõhutatult: "Noh, me oleme Becaliga koos olnud, kuna ta Steauale tuli. Ma ei tea, kuidas seda teile öelda. Ta on pärit perest, kus on lambad, koos nendega. Ja mina , nooremana kasvatasin lambaid, kasvatasin veiseid. Sellised on karjased, saavad omavahel läbi, aitavad üksteist. "

"Sellegipoolest esitavad Steaua fännid talle väljakutseid!", Tuleb väljakutse. Sohodolean vastab kindlameelse häälega: "Ka mina pole alati nõus, et see, mida ta treeneritele teeb, häda nende pähe! Jah, ainult need, kes ei tööta, ei eksi! Me hindame teda selle eest, mida ta teeb inimeste heaks . "Kui palju kirikuid ta on teinud! Tahaksin temaga kohtuda." Lõpeb ja peatub bänneri ees.

"Neşu. Meister"
Kui üks ots ripub seina peal ja teine ​​diivani kohal, on üsna suur kollane riie. Kui see on lahti võetud, näete kogu sõnumit, pühendatud nea 'Ioani poolt hellitatud tegelasele. "M. NEŞU. MEISTRID. ÄRA LASTA ENDA. FORZZA". "Plakati tegi minu poeg Hispaanias ja ta tõi selle mulle," selgitab onu Bobar. Andestatakse ka puuduv sidekriips, sõnad on üleliigsed. "Soovin Neşule õnne ja tervist. Olgu tal hea!"

"Me tahame kutsuda Duckadami ja kõik Steaua '86 maikuust"
Perekond Bobar on otsustanud mitte loobuda Steaua vaimu põlistamisest. „Kas sa näed seda maja?” Ütleb vanamees, osutades pooleliolevale tellishoonele, mis seisab muuseumist vaid mõne jala kaugusel. "Kui ma selle lõpetan, tahan ma selle lammutada. Aga seni, ilmselt mais, tahab kogu mu poiss Călin helistada Duckadamile ja Star'i meeskonnale aastast 86. Me ehitame uue maja koos Steauaga!" "


Quiche lõhega - valmib kiiresti

See on suurepärane. Kuid ma tellin "John Doe" peene ja ingliskeelse huumori mõnede koostisosade nimede hinnalisuse osas. See ei ole tõesti nii, et retsepte laenatud nimedega asjatult keeruliseks ajada, kui meil on käepärast rumeeniakeelsed sõnad.

See on tõsi, selgem oleks kirjutada rumeenia keeles ja kui me elame välismaal ja tahame tõesti midagi Rumeenia lehele postitada, et mitte kasutada selle riigi väljendeid, kus me elame.

Kommenteerige ülaltoodud vastust: see on naljakas, kuid rumeenia keeles öeldakse õigesti "minu pann on vaid 26 cm". Pann on vaid 26 cm pikk ja seda kuuleb tohutult kõigist televiisoritest ning see tuleb riigi lõunaosast, kus kuritarvitatakse keelt ja inimväärikust. Vähemalt keelekasutuses ei tohiks Teleorman meid mõjutada!

Kahjuks ei saa ma seda retsepti ette valmistada: minu kuju on vaid 26 cm läbimõõduga ja mul on ainult tahke koor (kuni viilutaja saamiseni lõikasin bonfaieriga). Lisaks otsisin kogu linna elutuba ja ma ei leidnud seda: turul said nad aru, et tahan elutuba, ja saatsid mind kondiitritootesse. Seal pakkisid nad mulle 2 kotti, arvates, et räägin aspireeritud "r" -iga. Kui ma ütlesin, et ma ei pea seda õigeks, kästi mul proteesi kohandada või logopeedi juurde minna. Mul polnud proteesi, seega läksin logopeedi juurde, arvates, et see on salongide hulgimüüja. Vaene, ta ei teadnud ka, mis on elutuba, aga ta õpetas mind seda kõikides keeltes hääldama (seda oli lihtsam nimetada punaseks veesibulaks, väikeseks ja piklikuks). Pasteet brisee oli kõige lihtsam: oma suurest polügloti kultuurist tean, et brisee tähendab prantsuse keeles katki, katki. Niisiis läksin esimesse butiiki (sic!), Võtsin pasteetikarbi, öeldes endale, et kodus valmistan seda haamriga (võib -olla oli seda parem nimetada hapukaks taignaks). Ootame sama palju retsepte nimedega, mida õpetatakse kokakoolides (nagu ma lihtsalt ei nimeta neid kokkadeks!).


Video: Alexandra Vereș- Mândrã-i Ţara Moţilor (Jaanuar 2022).